11 pm.
New Year’s Eve.
An announcement goes out over the loudspeakers in the center of Prague.
“We would like to inform you of the validity of the regulation concerning the use of fireworks in the center of Prague.”
Uf!
What a mouthful.
Here at Planet Vig, we like things simple.
George Orwell had it right when he said:
“Never use a long word where a short one will do.”
And….
“If it is possible to cut a word out, always cut it out.”
So how would YOU say that long, complicated, unnatural sentence in a simpler way?
Share in the comments, and tomorrow I’ll tell you how I’d say it.


We are able to inform you the option to light fireworks in Prague is not available.
I think, that the shortest way to say this would be: Feuerwek verboten! 😉
No fireworks in the center!
I would say : Watch out ! In the center of Prague, regulated fireworks !
Dear Prague residents and guests! We urge you not to use private fireworks. Enjoy regulated fireworks!
Use fireworks in the center of Prague in accordance with regulations.
A reminder ! Fireworks are forbidden in Prag Center
Maybe: Information about fireworks regulations.