‘England and America are two countries divided by a common language’
-George Bernard Shw
——————
Want to learn colorful, new English words?
I can recommend a trip to London.
And when you don’t understand someone, just ask them to explain – that’s a free English lesson!
Unfortunately, that’s not possible when what you don’t understand is a sign.
That’s what happened to me when I went for a walk and saw this sign:
I had no idea what it could mean!
Later, back at the hotel, I had to ask a local.
Do you have any idea what it means?
Wait!
Before you go ask Professor Google, jump over to the blog and guess.
The most creative answer will win a prestigious Viggie Award. (That’s kind of like a Nobel Prize, but you don’t have to dust off your tuxedo or leave your couch to receive it.)
Have a great weekend,
Mr. Vig
Could it be drone trha you should not fly there?
I guess, maybe if I want to tip (put a horseshoes better said flyshoes) a fly, I should do it somwhere else?
It is boosting my curiosity, the sign said that it is forbidden to leave some litter, if you do it be ready to pay the fine
Hello Ryan !
Not even a fly passes !
Cheers
Have a nice weekend !
Gabriel
Respect nature especially all that is flying, birds, butterflies, witches flying on their brooms. Don’t chase them
Well, I think that means do not put on the fence any sheets of paper with reclame, if you do this and they will catch you, you will pay or you can go to the prison. A fly – it sounds the same like in polish language – sheet of paper with reclame we name it also like something what can fly. A fly =ulotka (Polish), to fly =latać 😅 That was my first thoughts.
But Google says something else🤣
I’ve immediately imagined acrobats who jump salto over the fence. How do you name them? Used to tip them ?)
However if they wrote about the environment, they probably mean not to throw out a garbage there
Fly tipping? Assuming the rail and the sign is located over the water, it forbids you to sit on top of the rail with your back to water and tip yourself over – (legs-up, head-down) and fly into the water.
No jump the fence🤔🤣
Don’t lean on the fence ?
Fly-tipping is the illegal disposal of household, industrial, commercial or other ‘controlled’ waste.
Maybe its mean no marketing paper bucklets, which could fly everywhere.
It’s a fight against companies and households that illegally leave various trash, which results in breeding flies, rats, etc.
What does it mean “No fly tipping”
I imagine in a.way, it could mean do not overpass the hedge that we see in the sign, but…I don’t know…
However, I have to say it:
Dear Americans and British speak plain English, please ,because your expressions people can’t understand each other.
Maybe “Don’t throw the coins” ?
Illegal operators undercut those working within the law. Ilegal dumping of waste.
do not give money to flies 🙂
I asked the AI for clarification. Here is the answer:
The warning sign “No fly tipping” in London means “No dumping of waste” or “No illegal dumping of rubbish” .
Fly tipping is the practice of illegally dumping waste or other unwanted items on public or private land without permission. This type of dumping is harmful to the environment, can pose health hazards, and is a criminal offense. The sign thus warns that dumping waste in this area is prohibited.
Fly tipping means dumping any trash to somewhere where it shouldn’t be.
Don‘t touch the fence, it is still wet ….
or
Don‘ t even think about letting anything fly oder the fence…
Unfortunately Professor Google got it wrong (something about illegal waste)… but this sign actually says that you are not allowed to tip a fly (or any other kinds of insect to be precise) for the sake of environment because it is proved that money spoils character.
Not to jump over the fence. Use a gate. 🤷♀️
در Fly tipping means feeding birds, this may change the ecosystem. Therefore, it is forbidden in many European countries like England and Germany.
Hello! I like UK. Here not even a fly passes
Have a nice weekend
I think it’s about the ban on swatting a fly even if you’re going to be attacked by a flock like shit, because the local ecological balance could be unbalanced, but with planetary effects.
Maybe it means that is forbidden to hang flyers on the fence!! Its a way to keep the space clean and avoid any visual cluttering!!! Bye bye!!
This morning I wasted an hour for investigation of : What could this mean “No Fly tipping”. But unfortunately I did not find. I will wait for Mr Vig to reveal this mystery.
Don’t jump the fence?
the deliberate dumping of rubbish in an unauthorized place
Finally I found the answer, thanks to my daughter. It means: “forbidden dumping of garbage”
Hi!
Oops, if I had dropped an ice cream paper there (accidentally of course) and I would have been imprisoned, I would have been surprised why. But now I know! English idioms are fun (but you have to know them). Thanks Ryan! Have a nice weekend!
Wyrzut przejazdem (nielegalne wyrzucanie śmieci w zabronionych miejscach podczas jazdy samochodem) jest przestępstwem w ramach Aktu Ochrony Środowiska (1990). Przestępcy mogą zostać ukarani opłatą pieniężną do 50.000 funtów oraz/lub pobytem w więzieniu.
Hi, everyone! This is interesting practice to find the meaning. It gives good remembering of new words.
Thank you, Mr. Vig
Apparently flies have become so rare in England that they are now protected by law and you cannot even tip a fly that lands on you.
I stayed in England in Norwich several years ago. I’d visited London, Great Yamouth, etc. I noticed that British speak more slowly than the Americans which made easier to follow their speeches. I didn’t understand many of the posters and often referred to my dictionary without solution.
When I stayed in Atlanta (Georgia) I found very difficult to follow conversations but posters were less difficult to understand.
Fly tipping? That’s the tip I give the pilot every time I have to fly. Why is that? Oh yes, I haven’t told you: I’m talking to you from the future: I live in 2101 and we’re only allowed 5 flights in a lifetime to reduce pollution. But for my job, I unfortunately have to exceed this quota…
Because of my poor English (Level A1), before consulting Professor Google, I thought this was a sign of the future. A sign speaking of the high level of human evolution.
Fly – a certain type of insect (probably highly evolved)
Tipping – slight slapping
And in general: Even the light slapping of fly is prohibited.
In other words: Happy flight for the free fly!😁
Funny, on my phone the translation in Bulgarian is: throwing flies?!
It sounds like absurdity.
Maybe not to jump in the water?
Maybe it means that we can’t tipping on the telephone…
This, in my opinion, is a warning not to throw garbage over the fence.
yes, I think it is about drone!
Thank You for this “misterious challenge” Mr Vig! I didn’t ask professor Google, just have jumped to the blog, but here, in the comments there were several answers from very creative to very close. What I have been thinking of firstly is the “fly tipping” like “don’t tip(or strike or touch) the flyes if they sit on the fence” 😛
But I also play a game (a puzzle) using English language, and I remember that a flyer = a leaflet (some unwanted paper advertisement). Hence “No fly tipping” can also mean “No unnecessary leaflets should be tipped(left/thrown)” because, the tip (a fee or a bonus) can also mean sth. that is left because it’s useless.
Thank You for the “puzzle”, have a nice day!
“mysterious challenge”, flies, not “flyes” – sorry for my mistakes
throw away garbage in that palce
Maybe that’s mean you couldn’t jumping on this location !
Not jumping from the roof