Yesterday I taught you the difference between “original” and “traditions.”
If you write a song, it’s an original song: there’s no other song like it in the world — it’s unique.
If you use your grandmother’s recipe to bake a pie, it’s a traditional dish in your family.
Now here’s the origin of the problem…
If you search for the origin of the Nile River, you look for where it starts.
That’s correct.
So of course the adjective from “origin” is “original”, right?
Wrong.
Not in English, at least.
Eat A Menu?!
I used to know an Italian guy in Prague who would invite people over to his apartment to cook and eat Italian food.
One week he announced, We’re going to cook and eat a menu.
In my head, I saw myself eating a piece of paper with the names and prices of food dishes.
I told him about his mistake and he said, That’s what we say in Italy.
And he’s right; I’ve seen that mistake all over Europe.
So if 746.4 million Europeans say “original” and “menu” and 331.9 million Americans say “traditional” and “three-course meal” who’s right….?
Bon appétite!
-Mr. Vig
Useful
I think that the 746.4 million Europeans have rights, because it has become a habit!
Is it your mistake in the first sentence you wrote “tardions”??? Maybe you mean “Traditional”??? Did you do it purposely?
Excuse me for my own mistakes 🤣
See you tomorrow, on you presentation👍
Woops. That was a mistake. Just fixed it. Thanks
It is good answer when you make mistake
All the mentioned terms are proper if the speakers are able and ready to clarify their meanings to each other. In Hungary, the ‘manü’ means a two-, or three-course meal as it was thought by your Italian friend, but a single one-course meal is just a meal or a dish. Every time, when I met English speaker guests in Hungary at our university, being Brits or other nationalities, there we needed a clarification process with them on the terms used and this became routine for us.
Not a bad idea, even when people speak your native language.
😝🤗
I understand that something is wrong in the way that people learn the terms in our days. I learned at school that menu is a list with the dishes of a meal and it is a big difference between original and tradițional. Tradițional means a characteristic of a thing for a zone, a country or people and original means the first creation of something. Origin îs something at the base of the first creation, like “French has origin in Latine”. Am I wrong?
Hmm. Definitions can be confusing. I say it’s much easier to just learn the context. So when you want to describe your cooking, you say it’s traditional. And when you want to describe Lady Gaga’s new hairstyle, you say it’s original.
So, what is the big problem?! Original – made for the first time in the area ,the place, the country it comes from: traditional – specific for the area, the place or the country. Depends on what is the accent upon. Also, where the meaning of the word original=unique comes from? Complicating, isn’t it!? By the way, I would choose traditional because I would prefer to put the accent on the culture something comes from.
In terms of “we will eat a menu” – c’mon, make the connection with the meaning of the word menu, not the material it is made from. Isn’t it like an idiom?